Hallo mate!
Some words should be in English for better understanding. I just tried to make it easier for a normal user and even for advanced users.
Happy Piwigo!
Offline
Thanks :-)
[Subversion] r7109
[Subversion] r7111
Can you confirm the translation is same EN -> VN for
// untranslated yet
$lang['This page proposes to upgrade your database corresponding to your old version of Piwigo to the current version. The upgrade assistant thinks you are currently running a <strong>release %s</strong> (or equivalent).'] = 'This page proposes to upgrade the database from your Piwigo old version to the new version. The upgrade assistant thinks you are currently running a <strong>release %s</strong> (or equivalent).';
----------------------------------------------------------------------
For plugin localfileditor Can you translate
description -> Edit local files from administration panel.
and
$lang['locfiledit_onglet_localconf'] = 'Local config';
$lang['locfiledit_onglet_css'] = 'CSS';
$lang['locfiledit_onglet_tpl'] = 'Templates';
$lang['locfiledit_onglet_lang'] = 'Languages';
$lang['locfiledit_onglet_plug'] = 'Personal Plugin';
$lang['locfiledit_cant_save'] = 'Current file isn\'t writeable. Check if a directory "include/" is writeable (chmod).';
$lang['locfiledit_newfile'] = 'File is not existing and will be created by LocalFiles Editor';
$lang['locfiledit_save_config'] = 'File written successfully.';
$lang['locfiledit_show_default'] = 'Display reference file: ';
$lang['locfiledit_save_bak'] = 'Backup copy will be created on save.';
$lang['locfiledit_saved_bak'] = 'Backup file created (%s)';
$lang['locfiledit_save_file'] = 'Save file';
$lang['locfiledit_choose_file'] = 'Choose the file to be edited';
$lang['locfiledit_edit'] = 'Edit';
$lang['locfiledit_restore'] = 'Restore the backup file';
$lang['locfiledit_restore_confirm'] = 'Please confirm?
Restore won\'t be effective till next save.';
$lang['locfiledit_bak_loaded1'] = 'Backup file loaded.';
$lang['locfiledit_bak_loaded2'] = 'You must save file to restore it.';
$lang['locfiledit_syntax_error'] = 'Syntax error! File can\'t be saved.';
$lang['locfiledit_enable_editarea'] = 'Enable Editarea';
$lang['locfiledit_disable_editarea'] = 'Disable Editarea';
$lang['locfiledit_new_tpl'] = 'Create new file';
$lang['locfiledit_new_filename'] = 'File name';
$lang['locfiledit_model'] = 'Model';
$lang['locfiledit_empty_page'] = 'Empty page';
$lang['locfiledit_parent_directory'] = 'Parent directory';
$lang['locfiledit_filename_error'] = 'Forbidden caraters in file name.';
$lang['locfiledit_file_already_exists'] = 'File already exists.';
$lang['locfiledit_model_error'] = 'You must choose a model.';
$lang['locfiledit_empty_filename'] = 'You must fill file name.';
$lang['locfiledit_webmaster_only'] = 'Only webmasters can create or modify local files.';
Offline
Good morning!
More is coming!
Have a nice day!
Offline
Thanks :-)
[Subversion] r7015 -> http://piwigo.us/l10n/21/tools/translat … lang=vi_VN :-)
[Subversion] r7016
-----------------------------------------------------
For help_add_photos.html can you translate
<p>Several ways to add your photos in your gallery:</p>
<ul>
<li><strong>Direct upload</strong> inside your web browser is the
simplest and most immediate way. It depends on your browser capabilities
and your web server. For a huge quantity of photos or in case you encounter some problem,
the other methods are just waiting for you!</li>
</ul>
<p class="nextStepLink"><a href="admin.php?page=photos_add§ion=direct">Go to Direct Upload </a></p>
<ul>
<li><strong>pLoader</strong> is a desktop application, to be installed on your computer. Drag & drop photos into pLoader window, click on <em>"Upload to Piwigo"</em> and let pLoader do the job. You can find other desktop applications such as <strong>WinToPiwigo</strong> or the <strong>Digikam</strong> export plugin to Piwigo.</li>
</ul>
<p class="nextStepLink"><a href="admin.php?page=photos_add§ion=ploader">Go to pLoader</a></p>
<div id="helpSynchro">
<ul>
<li><strong>FTP transfer</strong> is the most recommended way to add a
very large collection of photos with a minimum number of clicks. Follow
the guide to prepare your photos. The FTP method let you control precisely
the physical organization of your photos on your server.</li>
</ul>
<p class="nextStepLink"><a href="admin.php?page=photos_add§ion=ftp">Go to FTP</a></p>
</div>
Offline
Already done!
Offline
Thanks :-)
[Subversion] r7118
For configuration.html can you translate
<h2>Configuration</h2>
<p>This screen let the administrator do basic configuration. Indeed, this
screen only shows simple configuration parameters that should be enough for
the vast majority of administrators. If you want to see other numerous (and
advanced) configuration parameters, read file <span
class="filename">include/config_default.inc.php</span>.</p>
<p>This screen is divided in several sections, regrouping configuration
parameters by theme.</p>
<h3>Main</h3>
<ul>
<li><strong>Gallery title</strong>: used in RSS feed and notifications by
email.</li>
<li><strong>Page banner</strong>: displayed on top of each public
page.</li>
<li><strong>Gallery URL</strong>: used for the RSS feed.</li>
<li><strong>Lock gallery</strong>: Lock the entire gallery for
maintenance. Only administrator users will be able to reach the
gallery.</li>
<li><strong>Rating</strong>: Picture rating feature is enabled.</li>
<li><strong>Rating by guests</strong>: Even unregistered users can rate images.</li>
<li><strong>Allow user registration</strong>: Anybody can register.</li>
<li><strong>Mail address is mandatory for all users</strong>: mail address will be checked on registration or profile update, except if the action is done by an administrator.</li>
<li><strong>Email admins when a new user registers</strong>: administrators will be notified by mail for each registration.</li>
</ul>
<h3>History</h3>
<p>Visits on pages <span
class="pwgScreen">category.php</span> and <span
class="pwgScreen">picture.php</span> will be saved in the
<code>history</code> table.</p>
<p>Visits will be shown in <span
class="pwgScreen">Administration, Specials, History</span>.</p>
<ul>
<li><strong>Save page visits by guests</strong>: page visits by guests will be recorded.</li>
<li><strong>Save page visits by users</strong>: visits by registrered users will be recorded.</li>
<li><strong>Save page visits by administrators</strong>: page visits by administrators will be recorded.</li>
</ul>
<h3>Comments</h3>
<ul>
<li><strong>Comments for all</strong>: Even unregistered guest can post
comments.</li>
<li><strong>Number of comments per page</strong>.</li>
<li><strong>Validation</strong>: an administrator must validate users comments before they become visible on the site. User comments validation
takes place in screen <span class="pwgScreen">Administration, Pictures,
Comments</span>.</li>
<li><strong>Email admins when a valid comment is entered</strong>:
Sends an email to the administrators when a user enters a comment and this comment is validated.</li>
<li><strong>Email admins when a comment requires validation</strong>:
Sends an email to the administrators when a user enters a comment that requires validation by the admin.
User comments validation takes place in the screen <span class="pwgScreen">Administration, Pictures, Comments</span>.</li>
</ul>
<!--TODO --><h3>Upload</h3>
<ul>
<!--TODO --> <li><strong>Show upload link every time</strong>: If uploadable categories exist, an upload link will be shown for each category.</li>
<!--TODO --> <li><strong>User access level for uploading</strong>: Restricts upload to some categories of users</li>
<li><strong>Email admins when a picture is uploaded</strong>: Administrators will be notified by mail each time a picture is uploaded by a user.</li>
</ul>
<h3>Default display</h3>
<p>Here you can change display options used by guest, the default user that is not
connected. Once connected, these options are overridden by the user own options
(modifiable in <span class="pwgScreen">profile</span>).</p>
<p>It is possible to change the display options for all existing users, on the <span class="pwgScreen">Administration,
Identification, Users</span> screen, where you can select a list of
users.</p>
<ul>
<li><strong>Language</strong>: apply to Piwigo
labels only. Category names, picture names and all descriptions fields are not
localized.</li>
<li><strong>Number of images per row</strong></li>
<li><strong>Number of rows per page</strong></li>
<li><strong>Interface theme</strong></li>
<li><strong>Recent period</strong>: By days. Period during which a picture is
shown as new. Must be greater than 1 day.</li>
<li><strong>Expand all categories</strong>: Expand all categories by
default in the menu <em>Warning</em>: this option is resources consuming
and may generate a huge menu if your category tree contains many
categories.</li>
<li><strong>Show number of comments</strong>: show the number of comments
for each picture on the thumbnails page. Resources consuming.</li>
<li><strong>Show hits count</strong>: display hits observed on picture
just under its thumbnail on the thumbnails page.
Only when advanced configuration parameter is: <br>
$conf['show_nb_hits'] = true; <br>
Notice: false by default.</li>
<li><strong>Maximum width of the pictures</strong>: maximum displayed
width. Pictures larger than this setting will be resized on
display. Rather than choosing this option, you might consider
modifying the width of your pictures; that would be a better practice.</li>
<li><strong>Maximum height of the pictures</strong>: same remarks as for
the maximum width setting.</li>
</ul>
Offline
Hey,
Translate is good, but somewhere is not right.
Ex:
In file: common.lang.php line 314 $lang['Submit'] = 'Đăng ký' ---> is error or bad. It translate is 'Chấp nhận' like here $lang['Submit'] = 'Chấp nhận'
Becase: This is line using for every buttom 'Submit', from 'Login' ... post new comment.
OK
And i have been check file language continues..
Thank you.
And here:
Line 151 on file common.lang.php is translate:
$lang['Your comment has NOT been registered because it did not pass the validation rules'] = 'Lời bình của bạn KHÔNG thể gửi được vì nó không đáp ứng được các điều khoản';
Tobe continues ....
Hallo mate,
Thanks for your correction.
Translation could be better if translator have seen current scenario of original language, which pages/ which menu/ which sections. Then, he/she can use the right words for substitution, even if original version din't mention about.
Whenever I got the request for translation, I just can try all my best to translate without an original pages, where I can see and make comparision for the best words.
Please joint Piwigo Translation Team, it would give our Piwigo community a better Vietnamese version.
Have a nice day,
Offline
Hi dunghm and Em Ku,
Thank you. ddtddt will give you an answer next week :-)
Offline
Anh some translate is not good, and I translate is:
line 62: $lang['Complete RSS feed (photos, comments)'] = 'Cung cấp bản tin RSS đầy đủ (gồm hình ảnh và lời bình)';
Line 86: ['Photos only RSS feed'] = 'Chỉ cung cấp hình ảnh trên bản tin RSS';
Line 116: $lang['The RSS notification feed provides notification on news from this website : new photos, updated albums, new comments. Use a RSS feed reader.'] = 'Bản thông báo bản tin RSS cung cấp thông báo về tin tức và cập nhật trên trang này bao gồm: hình ảnh mới, đề mục được cập nhật và lời bình mới. Hãy sử dụng trình đọc tin RSS.';
Line 146: $lang['Click here if your browser does not automatically forward you'] = 'Nhắp chuột vào đây nếu trình duyệt web không tự động chuyển trang';
Line 152: $lang['An administrator must authorize your comment before it is visible.'] = 'Lời bình của bạn phải được quản trị viên xác nhận trước khi nó hiển thị trên gallery.';
Line 312: $lang['Reduce diaporama speed'] = 'Giảm tốc độ xem hình tự động';
Line 313: $lang['Accelerate diaporama speed'] = 'Tăng tốc độ xem hình tự động';
To be continues...
Offline
@dunghm
Thanks :-)
[Subversion] r13503
Can you login on http://piwigo.org/translate and I pass you translator ;-)
Offline
@Em Ku
Thanks :-)
[Subversion] r13504
Offline
Hi Piwigo team,
I installed and used Piwigo for 2 months. During the time, I realized some incorrect translations with Vietnamese language in the context. Could I suggest for the correction and how can I do it?
Offline
Hi :-)
Welcome
Login on translate tool ;-)
http://piwigo.org/translate
You can review on translate
Offline